» » A dois anos ou Há dois anos?

A dois anos ou Há dois anos?

Apesar de uma sútil diferença na escrita, existem diversos termos que possuem sentidos bem diferentes quando pensamos em seu sentido na prática. Esse é o caso de “a” e “há”, por isso logo abaixo poderá entender a diferença entre eles para saber qual usar. Entenda:

A dois anos ou Há dois anos?

Pensando nessa questão, ambos os termos estão corretos e, diante disso, podem ser formalmente utilizado de acordo com os parâmetros formais estabelecidos para a grafia do nosso idioma, mas ainda assim, é preciso entender que possuem sentidos diferentes que devem ser conhecidas.

Com isso, apesar de ambos poderem ser utilizados, isso pode acontecer somente em situações opostas, respeitando as regras de uso para cada um dos vocábulos sem que haja o risco de transmitir determinada informação de modo incorreto.

Quando usar a dois anos?

Utilizamos “a dois anos” para nos referir ao tempo futuro, ou seja, algo que ainda está para acontecer em um tempo estimado de dois anos. É interessante entender que “a”, nesse caso funcionando como preposição, é indicador de algo que está por vir, o que pode te ajudar a entender também outros casos.

Exemplos com a dois anos:

  • Estou a dois anos da minha formatura.
  • Daqui a dois anos, pretendo estar com diversas metas cumpridas.
  • Falta pouco, daqui a 2 anos estou de volta.
  • Estamos a dois anos para o nosso casamento.

Quando usar há dois anos?

Há dois anos, por sua vez, se refere a algo que já aconteceu, podendo ser um evento encerrado ou algo que segue acontecendo com a passagem do tempo desde então. Diante disso, podemos perceber que a diferença entre os termos está relacionada diretamente ao tempo cronológico ao qual se referem.

Exemplos com há dois anos:

  • A última vez que te vi foi há dois anos.
  • Há dois anos, eu achei que o hoje seria diferente.
  • Eu voltei há dois anos e ainda não me acostumei.
  • Há dois anos que o preço do dólar não cai.

Atualizado em: 12/05/2022 na categoria: Como Escrever Corretamente